OpenHIE Architecture Specification
5.0-fr
5.0-fr
  • Vue d’ensemble de la spécification
  • Comment utiliser la spécification
  • Cahier des charges de l’Architecture
    • Architecture
    • Principes architecturaux
    • Normes et profils
  • Spécifications de composants OpenHIE
    • Exigences non fonctionnelles
    • Registre clients (Client Registry, CR)
    • OpenHIE Facility Registry (FR)/Registre de l’établissement
    • OpenHIE Finance and Insurance Service (FIS/Service financier et d’assurances)
    • OpenHIE Health Management Information System (HMIS)/Système d’information de gestion de la santé
    • OpenHIE Health Worker Registry (HWR)/Registre des professionnels de santé
    • OpenHIE Interoperability Layer (IOL)/Couche d’interopérabilité
    • OpenHIE Logistics Management Information System (LMIS)/Système d’information de gestion logistique
    • OpenHIE Product Catalogue (PC)/Catalogue produits Open HIE
    • OpenHIE Shared Health Record (SHR)/Dossier médical partagé
    • OpenHIE Terminology Service (TS)/Service de terminologie
    • Systèmes de point de service
  • Spécification du flux de travail (Échange)
    • Flux de travail de rapports agrégés
      • Exporter les données agrégées
      • Valider et enregistrer les données agrégées
    • Alerte/Envoi de rappels ou d’informations
      • Envoyer le flux de travail d’alerte du client
      • Envoyer un flux de travail d’alerte aux professionnels de santé
    • Care Services Discovery
      • Flux de travail d’interrogation des dossiers des professionnels de santé et/ou de l’établissement
      • Flux de travail des dossiers Query Care Services
      • Flux de travail de recherche de services de soins
      • Flux de travail demande de mises à jour des services de soins
    • Flux de travail du laboratoire
      • Commander un test de laboratoire
      • Rapport des résultats du laboratoire
    • Flux de travail de gestion de l’identité des patients
      • Créer un flux de travail d’enregistrement démographique du patient
      • Mettre à jour le flux de travail d’enregistrement démographique du patient
      • Requête des enregistrements démographiques des patients par le flux de travail des identifiants
      • Requête des enregistrements démographiques des patients par le flux de travail des données démograph
    • Dossier médical partagé
      • Enregistrer le flux de travail des données cliniques au niveau du patient
      • Interroger le flux de travail des données cliniques au niveau du patient
    • Flux de travail du service de terminologie
      • Développer l’ensemble de valeurs
      • Traduire le code
      • Vérifier l’existence du code
      • Vérifier l’appartenance au code
      • Requête sur l’ensemble de valeurs
      • Requête sur les systèmes de code
      • Requête de schémas de concept
      • Code de recherche
    • Flux de travail des vaccins
    • Flux de travail des services financiers et d’assurance OpenHIE
      • HFW-001 : Inscrire un bénéficiaire
      • HFW-002 : Requête sur un bénéficiaire
      • HFW-003 : Vérifier l’admissibilité à la couverture
      • HFW-004 : Processus de demande
      • HFW-005 : Suivi de la demande
  • Comment fournir des commentaires et apporter sa contribution
  • Journal des modifications et gestion des versions
Powered by GitBook
On this page
  1. Spécification du flux de travail (Échange)
  2. Flux de travail du service de terminologie

Traduire le code

Cette transaction permet à un PoS ou à tout composant OHIE d’accéder aux informations terminologiques dans le service de terminologie et de récupérer la traduction, ou de « schématiser » un concept dans un système de code à un concept dans un autre système de code. La schématisation est souvent nécessaire lorsque les données du patient sont collectées à l’aide de concepts/codes d’un système de code, mais les données doivent être rapportées ou agrégées, par exemple pour l’aide à la décision, dans un système de code différent. L’ensemble de ces concepts associés, généralement pour un cas d’utilisation spécifique, est stocké dans le service de terminologie dans une ressource FHIR appelée ConceptMap.

Les systèmes externes et les systèmes à l’intérieur du HIE peuvent effectuer cette transaction directement avec le TS. Le diagramme de séquence ci-dessous montre les étapes qui se produisent pour un système utilisant cette transaction.

1. Schématisation : À l’aide du ConceptMap « ICD-10 to SNOMED CT Diseases », récupérez le ou les codes de concept SNOMED CT associés à « 123XYZ » dans la CIM-10.

Échéance du flux de travail

Mature

· Une ou plusieurs mises en œuvre OpenHIE de ce flux de travail existent dans un ou plusieurs pays

· Le flux de travail est défini et approuvé par ARB

· Le flux de travail est pris en charge par des normes établies

Normes*

L’opération de traduction de ConceptMap FHIR : http://build.fhir.org/conceptmap-operation-translate.html. Spécifications v3.0 de HL7 FHIR ou traduction d’un support supérieur. La réponse est un ensemble d’objets Paramètre FHIR qui incluent un « résultat » (s’il existe une correspondance acceptable) et une liste de correspondances possibles. La liste des correspondances peut inclure des notes de codes pour lesquels les schématisations sont spécifiquement exclues, et des qualifications sur l’applicabilité des correspondances.

Ce flux de travail implémente la transaction IHE IT Supplément au cadre technique des infrastructures ; Partager les Valuesets, Codes, et Cartes (SVCM) : Traduire le code ITI-Y7.

Hypothèses et conditions préalables

Les ConceptMap requis et le ou les CodeSystems associés ont été préchargés dans le service de terminologie.

Acteurs

• PoS : le système de point de service ou un autre composant HIE qui demande la traduction.

• TS : stocke la version officielle organisée de ConceptMap pour le système de santé.

Description de l’interaction

Voici une description des étapes d’interaction.

N°

Interaction

Données

Options de transaction

1

Demande de traduction de ConceptMap

La demande de traduction est déclenchée par un PoS ou un autre composant HIE.

Entrée : Le nom de ConceptMap, le code source et le CodeSystem.

Ressource FHIR ConceptMap, opération $translate

2

Réponse à la traduction de ConceptMap

La réponse est renvoyée au système demandeur.

Sortie : un ensemble de paramètres comprenant un résultat booléen et une liste de correspondances de code, éventuellement qualifiées.

Ressource FHIR ConceptMap, opération $translate

PreviousDévelopper l’ensemble de valeursNextVérifier l’existence du code

Last updated 2 years ago